Wer kennt das Lied?

Birgit

EF-Team
Teammitglied
Zwei Krokodile und ein Orang-Utan,

zwei lange Schlangen und ein Pelikan,

die Katz, die Maus, der Elefant,

.........................................
 
B

Beckie

Guest
@Birgit
Meinst das?


Zwei Krokodile…

Zwei Krokodile und ein Orang-Utan,

zwei Kängurus und ein Pelikan,

die Katz, die Maus, der Elefant,

es fehlt jemand?
 
K

knaxi

Guest
Zwei Krokodile
ein Orang-Utan
zwei kleine weiße Schlangen
und ein riesengroßer Adler.

A Katz, a Maus, a Elefant
zwei Kolibris
die tanzen mit ´eiinand

Das ist der dschungel-Boogie-Woogie...U...A
der Dschungel-Boogie-Woogie...U...A
...

weiter weiß ichs leider auch nicht

liebe Grüße knaxi
 
S

smsswssswi

Guest
Uf Schwyzerdüütsch (dr Noah-Song)

Ref.: Da sind zwei Krokodil und en Orang-
Utan, zwei chlini wissi Schlängli, en
risegrosse Adler, Chatz und Muus, en
Elefant, es fählt gar niemert meh,
s'einzig wo mer nienet gseht isch
s'Fabeltier!
Schwapschwabidubi dubiduah...

Eines Tages isch der Noah in Urwald gange, hät
alli Tier, wo's gäh hät um sich ume gsammlet,
er hät gseit: Es wird ä grossi Sintfluet gäh,
doch ihr chönd nüt defür, ich will eu mit mir
näh!

Währed dem die Tier i d'Arche sind verschwunde,
versteckt sich plötzlich d'Sunne hinter grosse
Wulche, es tröpfelet und tropft, dä Räge isch
scho da, mir chönd nüm länger warte, d'Arche
muess jetzt gah!

S'blitzt und dunneret, das Wasser wird zum
Meer, doch obedruf schwümmt d'Arche friedlich
uf dä Wälle, dr Noah hät's nöd gmerkt: Vergässe
isch nur eis: Das Fabeltier hät niemer gseh,
bis hüt, wär weiss!
 
S

scilicet

Guest
Hallo,

wir haben das Lied auch lange gesucht und sind jetzt per Zufall fündig geworden: es ist wohl die deutsche Übersetzung eines französischen Chansons aus den 60ern von der Gruppe "Les Compagnons de la chanson" und heißt "La Licorne" (das Einhorn).

Noah nahm alle Tiere mit auf das Schiff, nur das Einhorn nicht, weil das im Wasser planschte, als es zu regnen anfing -- sein Pech, jetzt ist es ausgestorben.

Im Internet gibt's den Liedtext auf französisch, der offenbar ziemlich populär ist, sowie auf Youtube ein Video. Die deutschen Übertragungen, die so kursieren, scheinen alle mehr oder weniger handgestrickt zu sein, auch wenn die schweizerdeutsche sehr nett ist.

Gruß, Jörg
 

Oswa

Neues Mitglied
ZUr Frage zum Krokodil-Lied möchte ich gerne
auf liederkorb.de und die Kunterbunten Kinderlieder hinweisen. Dort gibt es auch ein Krokodil-Lied.
 
Oben