deutsch-italienisch

Ellen36

Aktives Mitglied
Hallöchen,

ich bin ja schon eine Weile dabei, aber leider war ich hier in der letzten Zeit nicht sehr aktiv, weil mir irgendwie immer die Zeit fehlte. Deshalb habe ich auch jetzt erst gesehen, daß es jetzt ein Forum zum Thema mehrsprachiges Erziehen gibt .

Das finde ich sehr gut, da auch wir unseren kleine Luca (jetzt 13 Monate) zweisprachig (deutsch und italienisch) erziehen. Doch leider ist das - wie bei anderen hier wohl auch - nicht immer so einfach, wie man sich das vorstellt.
Ich spreche nur deutsch mit Luca und mein Partner spricht italienisch mit ihm. Unsere Familiensprache ist deutsch, da mein italienisch leider recht dürftig ist. Wollte es schon lange mal richtig lernen, aber leider fehlt irgendwie immer die Zeit und so kommt immer so nach und nach ein bißchen dazu. Mein Schatz lebt schon seit 19 Jahren in Deutschland und das deutsch sprechen ist im inzwischen in Fleisch und Blut übergegangen, so daß er leider auch häufig vergisst, mit Luca italienisch zu reden. :(
Im Urlaub oder wenn seine Familie uns besucht, ist das anders, weil niemand von denen deutsch spricht und zwangsläufig fast ausschließlich italienisch gesprochen wird.
Hat jemand von Euch Tipps, wie man ein bißchen disziplinierter mit dem Thema umgehen kann... Und ist hier jemand, dessen Kind auch deutsch-italienisch aufwächst?

Tschüß und ciao
Ellen
 

eva.m.p

Pause
also erstmal
show.php


tja, in Theorie ist immer alles schön einfach, aber die Realität sieht dann doch oft anders aus, das sehe ich ja bei uns auch... :whatever

bei uns ist es ähnlich, mein Mann spricht fließend Deutsch und ist es auch gewohnt hier und vor allem mit mir Deutsch zu reden, deshalb redet er dann auch oft automatisch Deutsch mit der Kleinen... Sobald seine Familie da ist, wird natürlich nur nglisch gesprochen, aber das ist ja nun nicht so oft...
die blöde Disziplin :rolleyes:

ich versuche meinen Mann einfach immer wieder daran zu erinnern, das ist zwar nervig, aber dann klappt es auchmal für einen Tag. Oder ihr versucht zum Beispiel Spiele zu spielen, die es nur auf italienisch gibt (bestimmte Lieder, Abzählreime,...) habe jetzt zum Beispiel ein paar englische Kinderbücher gekauft, aus denen mein Mann dann manchmal vorliest. und wenn man dann einmal in dieser Sprache im Spiel ist, dann bleibt man meist auch dabei...

habt ihr denn im Bekanntenkreis noch andere Italiener, die vielleicht ab und zu mit dem Kleinen italienisch reden können, damit er es auch noch von anderen Personen hört?
 

Ellen36

Aktives Mitglied
Hallo Eva,

wir haben hier noch eine befreundete Familie, ebenfalls eine deutsch-italienische "Mischung", aber die sehen wir leider nicht so oft.
Mein Partner singt unserem Kleinen oft italienische Kinderlieder vor und wir hören auch viel italienische Musik (er macht auch selber Musik). Das mit den Spielen und Büchern ist eine gute Idee, ist mir noch gar nicht gekommen! Da läßt sich sicher was machen, schließlich ist bald Weihnachten und Oma und Opa aus Italien wollen ja auch was schenken ;D
Hier in Berlin gibt es sogar Schulen, die multilingual unterrichten und da ist auch eine Grundschule, eine Gesamtschule und ein Gymnasium dabei, die den Unterricht auf deutsch UND italienisch geben. So eine Schule soll Luca später auch mal besuchen - aber bis dahin dauert es noch eine ganze Weile.
 
D

Dana

Guest
Hallo Ellen,

das mit der Disziplin ist in der Tat so eine Sache..... ;D

Also wir haben aber jetzt mittlerweile eine Konsequenz bei uns eingeführt, die ganz gut funktioniert....
Wenn ich mit Ben alleine bin, dann spreche ich nur bosnisch mit ihm. Wenn mein Mann dabei ist, dann rede ich meistens Deutsch mit beiden, da mein Mann zwar ne Menge bosnisch versteht, aber kaum spricht. Meine Cousine aus Bosnien lebt bei uns im Haus und sie spricht mit Ben nur bosnisch, was auch für mich sehr praktisch ist, da sie auch mich manchmal korrigiert, wenn sich Fehler einschleichen.
Ben (2 3/4 Jahre) kann sehr wohl unterscheiden, er spricht mit meinen Eltern und meinem Bruder nur bosnisch und mit allen anderen Deutsch. Wobei er mehr deutsch spricht, da es einfach die Umgebungssprache ist. Was ich aber unbedingt einführen möchte ist, dass ich nur noch mit Ben bosnisch spreche, egal ob nun mein Mann dabei ist oder nicht. Aber da verfalle ich leider viel zu oft in die Automatik Deutsch zu sprechen, weil mein Mann dabei ist.

Die Sache mit dem multilingualen Kiga oder der Grundschule finde ich sehr gut, denn ich selbst war in einem deutsch-italienischen Kiga und habe fließend itailenisch gesprochen - doch leider alles wieder verlernt, obwohl ich auch einiges noch verstehe -. Meine Bedenken Ben in einen solchen Kiga anzumelden rühren eigentlich nur daher, dass ich Angst habe, dass er überfordert wird. Aber leider sind auch die Plätze für solche Kindergärten sehr rar....

Was die Bücher betrifft: Wir haben ein Bilderbuch aus dem Fleurus Verlag. Es heißt: "Dein buntes Wörterbuch" und man bekommt es in verschiedenen Sprachen. Bei den Bildern sind die Wörter z. B. in deutsch, kroatisch, bosnisch und serbisch aufgeführt... Mein Mann findet es ganz toll, denn so lernt er ein wenig bosnisch, wenn er mit Ben blättert. Man bekommt diese Bücher noch in Englisch, Italienisch, Französisch, Spanisch, Türkisch, Russisch und Polnisch...

Lieben Gruß
Dana
 

Ellen36

Aktives Mitglied
Hallo Dana,

den Tipp mit dem Buch finde ich echt gut, werde mich gleich mal danach umschauen! DANKE :]

Muß mich auch mal schlau machen, wann man denn sein Kind in einer multilingualen Schule anmelden muß... kann mir gut vorstellen, daß die Wartelisten lang und die Plätze rar sind. Aber schon mal gut zu wissen, daß es hier sowas überhaupt gibt!

Wie war es denn bei Deinem Sohn, als er anfing zu sprechen? Hat er vieles durcheinander geworfen? Luca fängt ja jetzt erst an. Er spricht jeweils ein paar Worte in deutsch und italienisch. Habe das Gefühl, er sucht sich das leichteste raus ;D

Mit der Disziplin ist ja echt so ein Ding. Manchmal ist es eben einfacher, wenn auch der Papa mit ihm deutsch spricht... damit die Mama auch alles versteht :-D Muß echt mal wirklich ernsthaft anfangen, italienisch zu lernen. Aber meistens spricht er mit Luca italienisch und direkt anschließend sagt er das Gleiche noch mal auf deutsch.

Schönen Abend noch!
 
D

Dana

Guest
Hi Ellen,

Ben hat sich immer - und das macht er heute auch noch so - die Sprache ausgesucht, in der er das entsprechende Wort einfach aussprechen konnte.

Es hat ganze 2 Stunden gedauert, bis ich kapiert hatte, dass mein Kind trinken wollte - er ist immer hinter mir hergelaufen und hat "pije" (bosnisch für trinken) gerufen. Ich dachte, er meint Bier, bis meine Cousine meinte, ich glaube, er hat Durst. Ben hatte das Wort vormittags bei meinen Eltern gelernt. Soviel dazu :D

Oft haben wir "Mischsätze" bei denen er auf bosnisch beginnt und mit Deutsch endet. Aber ich mache mir da mittlerweile keine Gedanken mehr. Ich wiederhole dann einfach den ganzen Satz auf bosnisch. Es wird jeden Tag einfacher und besser.

Ebenfalls schönen Abend und bis bald...

Gruß
Dana
 

Ellen36

Aktives Mitglied
Ja, der Vorteil dabei ist auch, daß ich so ganz nebenbei auch mein italienisch verbessern kann. Es reicht immerhin so weit, daß ich mich - notfalls mit Hilfe von Händen und Füßen - auch verständigen kann, wenn ich in Italien bin. Aber die Grammatik läßt sehr zu wünschen übrig... rede wie ein kleines Kind :-D Aber wird schon werden.
 

eva.m.p

Pause
Original von Ellen36
Aber die Grammatik läßt sehr zu wünschen übrig... rede wie ein kleines Kind :-D

na, ke mehr du es um dich herum hörst, desto mehr wirst du ja auch dazu lernen und schon bald wirdauch Dein italienisch besser werden. wichtig ist halt, dass du nicht versuchst, auch italienisch mit dem Kleinen zu sprechen, denn
1. verwirrt ihn dies
2. würdest du ihm dann auch falsche konstruktionen, aussprache, etc beibringen...
 

Ellen36

Aktives Mitglied
Nee, das mache ich auch nicht... ich spreche grundsätzlich deutsch mit ihm.
Italienisch rede ich nur, wenn wir in Italien sind, da dort niemand von meiner Schwiegerfamilie deutsch spricht.
 

eva.m.p

Pause
so machen wir es auch, ich sprweche grundsätzlich kein englisch mit ihr, außer wenn wir in GB sind, oder Familie da ist, dann wird eben die ganze Zeit nur englisch geredet...

PS; süßes bild übrigens als avatar... :applaus
 
Oben